Két orvostanhallgató üldögél egy parkban, és figyeli az elhaladó embereket. Azzal szórakoznak, hogy megpróbálják az arra tévedők bajait diagnosztizálni, csak úgy ránézésre. A diagnózisok teljesen egyformák, ám akkor arra megy egy öregember, aki furcsán csoszog, közben a lábait szinte egyáltalán nem hajlítja be. A két srác hatalmas vitába kezd, majd egyikük odamegy az öreghez és megszólítja: - Elnézést, uram, de a barátom szerint Önnek elmeszesedtek a lábízületei, míg szerintem inkább ízületi gyulladása van. Melyikünknek van igaza? - Nézze barátom, az előbb én azt hittem, szellentenem kell, de sajnos mindhárman tévedtünk...
Kereskedő a vevőnek: - Na, hogy működik az általam készített egérfogó, amit tegnap vett nálam? Vevő: - Biztosan jól, mert ma reggel két egeret találtam az egérfogó előtt megdögölve. Valószínűleg halálra röhögték magukat, mikor meglátták a csapdáját!
Először utazik a székely bácsi a repülőn. Kérdezi a stewardestől: - Mondja kedves, aztán van-e itt elég ejtőernyő mindenkinek? - Nagyon ritka, hogy egy repülő lezuhanna, így mi nem tartunk ejtőernyőt! - Hát a hajók is ritkán süllyednek el, aztán ott mégis mindig van mentőcsónak... pedig gondolom úszni többen tudnak, mint repülni!
Egyszer volt, hol nem volt egy ember, bizonyos Nikos a Baross téri aluljáró egy zugában. Itt talál rá két görög hagyatéki ügyvéd öltönyös-táskásan, és velük együtt a csoda. Vagyis valami Nikosi szemmel elképzelhetetlen örökség: igazi luxusszálloda egy félszigetnyi területen, egy görög rokon végrendelkezésének köszönhetően. Először nem is érti, aztán meg ugyan érti, de nem hiszi. Repülőre ül hát, hogy Krétán átvegye örökségét, a Capsis szállodát. Persze ott sem tudja megtagadni önmagát: fűnyírók közt alszik, hajszál híján felgyújtja a nagy múltú szállodát, reflexszerűen üres üvegeket szedeget a tengerparton, mohón tömni magába a leszedett tányérok maradékát? És hogy még mi szakad a nyakába? Egy magyarul furán-viccesen beszélő görög ügyvéd; egy katonás igazgatónő, kinek érző szívét kemény páncél borítja; egy charter-nyi fékezhetetlen jókedvű hajléktalan Budapestről, egy fiatal zongorista; egy pénzéhes nagynéni és egy volt feleség; egész népes, örökségvadász rokonság határon innen és túl, a kapzsiságról szóló mesék minden jellemzőjével.
- Zsiguli... - Mi ez? - Kalandfilm... - Rövid vázlata? - Ez nem most játszódik, és nem itt! - Hol? - Egy kisvárosban, a kilencvenes évek elején. - Megtörtént? - Megtörtént, de nem így... - Kikről szól? - Van két egyszerű rendőr: a Rick, meg az Endúrós, akik felgöngyölítenek egy ügyet, a "Dinnyés ügyet" és van még a "Kálmán" a felettesük, aki sok mindent nem ért és megkéri a "Piroska" nyomozótisztet, derítse ki az igazságot. - Kamara dráma ez? - Nem, ez vidám film, meg még nagyon sokan megjelennek a nyomozásban, pl.: özvegy Hováth Csabáné Margitka, alias Szigorú, aztán Badár törzsőrmester, meg Zorró, akkor Liszt Ottó zenész, meg Somló Tamás, akit összetévesztenek egy Presser nevű zongoristával, amikor Mezőtúr felé mennek a Barkaszukkal, aztán egy "Kokó" nevű bokszoló leüti Ricket a "Lesz Vigasz" vendéglátó-ipari egységben. - Kiderül az igazság? - Mindenki igyekszik,... csak tudja, hogy van ez nálunk: Mindenki máshogy emlékszik! - Azért ilyen hosszú a film? - Nyolcvan valahány perc, és színes is, de zenéket is tettek bele az is meghosszította, meg a légi felvételek, meg a motoros balesetek, meg mindent Szolnokon forgattak, az meg sok kép! - Miért? - Mert Szolnok, nagyváros! - Miért gondolja, hogy erre a filmre most van szükség? - Amikor szeptemberben Miskolcon, a Vidor fesztiválon a "Tanácsháza" előtt vetítették az utcán, ezerhétszázan nézték, még biztonsági őrök, meg a rendőrök is nevettek, a takarító nénik is kijöttek. - ...és? - Gondolom, most kell a legjobban a nevetés! - Játszik Zsiguli a filmben? - Nem, de "MZ"-motorkerékpár, meg "Verhovina" igen. - Van benne híres ember? - Gazdag, Györgyi, Gáspár, Badár, Szőke, Kokó, Jakupcsek, Szegő, Fábry, Hajós, Demjén, Somló, Lillienberg... elég? - Kiknek készíthették a filmet? - Mindenkinek, kezét csókolom!
Az évszázad mérkőzése: az angol-magyar 1953. november 25-én délután negyed négykor kezdődött. Hónapok óra erre várt az ország. Mindenhol a készülékek köré gyülekeztek az emberek, ott is kitettek rádiót, ahol egyébként nem volt szokás az ilyesmi. Hiszen az Aranycsapat lépett pályára, az otthonukban addig veretlen angolok ellen. Bakáts tér. A kezdőrúgás előtt megjelenik egy férfi, senki sem ismeri, nem tudni honnan jött, de elrontja a szurkolás örömét, mert előre bemondja a gólokat. Minden gólja tutti, magát is így nevezi az egyén: Tutti. Helén, a kitelepítésből éppen visszatért és utcaseprői munkakört betöltő hölgy veszi pártfogásába a különös urat. Helén és Tutti együtt végigszáguldják az angol-magyar mérkőzés Szepesi-féle közvetítésének másfél óráját: italboltból borbélyüzletbe, korabeli húsboltból a Gellért-fürdőbe, egy Kossuth-díjas író budai lakásából át egy presszóba. Mivel az államvédelem is felfigyelt a fickóra, menekülniük kell. Miközben ők hárman, Helén volt vőlegényével, a presszózenész Halmival bujkálnak a rendőrség elől, zajlik az évszázad mérkőzése. De honnan tudja a gólokat? És mi lesz vele? És mi lesz velünk? Lehet, hogy nem csak a mérkőzés eredményét ismeri?!
A történet helyszíne egy balatoni üdülő, amelyet Fikász Ferenc, ötvenéves vállalkozó, hatalmas adósságot nyakába véve kibérel. Terve szerint őszre kifizeti az adósságot és lerakja családja boldogulásának alapjait. Természetesnek veszi, hogy ennek a célnak az eléréséhez minden eszközt alkalmaznia kell: méregdrágán adja ki a szobákat, vizezi a sört, romlott húsból főz, földet kever a kávéhoz. Kizárólag a családjában bízik, bár bennük sem mindig. Felesége, lánya, veje és a néger konyhalány alkotja a "kifosztókombinát" legénységét, amely még kibővül Petivel, Fikászné unokaöccsével is. A fiú eredetileg nyaralni jött, de természetesen őt is beállítják a haszontermelő láncba. Az ő szemével látjuk ezt a groteszk, a bevétel hajszolásába szó szerint belehülyülő világot.
Egy fogpiszkáló, egy lövés, egy megkeseredett orvos és egy jókor érkező luxuskocsi - ennyi elég, hogy Lali meghozza élete nagy döntését: mindent maga mögött hagy és lelép. Az Üvegtigris váratlan vendége, Feri, a budapesti sztárügyvéd - bár nem tervezte -, a büfénél marad, míg Lali - bár nem tervezte -, az ügyvéd Bentley kabriójában marad. Elindul egy őrült nap, az álomautóra azonnal felfigyel az álomnő, Lali játszani kezdi a nagymenőt, és elkezdődik élete legnagyobb kalandja, élete talán legjobb nőjével, sőt nőivel. De vajon mi történik, ha Laliról kiderül, hogy nem nagymenő és találkozik a feleség, a szerető, a majdnem szerető és a majdnem vízvezeték-szerelő? Mi történik, ha barátai Lali után mennek, hogy megmentsék Feritől, akit egy időre elnyelt a Tigris? Mire számíthatnak, ha Feri mégis kiszabadul és kiderül, hogy Lali - tudtán kívül - magával vitt valamit, ami sokkal fontosabb, mint a kocsija? Lali élete mindenképp nehéz lesz, akár a Tigrisen innen, akár a Tigrisen túl.
Ha minden jól megy, a dolgok gyakran rosszra fordulnak. Az Üvegtigrisnél akkor is rosszra fordulnak, ha előtte se ment jól. Lalit, a büfést és simlis, fél-bűnöző vagy csak félkegyelmű barátait komoly veszély fenyegeti. Érzik, hogy itt az idő, cselekedniük kell! De nem teszik, mert mindig közbejön valami: egy esküvő, egy temetés, egy meteor, egy térkép, egy gazdáját beköpő Trabant, egy aligátor vagy egy körhinta. Lali ebben a részben is igyekszik megszelídíteni az Üvegtigrist és a világot - de a Tigrist nem lehet. A történetben most külső veszély fenyegeti az Üvegtigrist és Laliékat, ugyanis egy építési vállalkozó úgy döntött, hogy lakóparkot épít a tóparton és ki akarja onnan vásárolni Lalit. Neki persze nem a pénz számít, hanem, hogy ez az akadály tűnjön el az útjából. Lali pedig ugyanezt akarja, csakhogy számára az életébe betolakodó üzletember az akadály, akit szeretne eltüntetni közeli és távoli jövőjéből.
Az Üvegtigris hat barát pár eseménytelen napjának története. Lali, az amerikamániás büfés, aki az Üvegtigris nevű rozoga, útszéli büfékocsi tulajdonosa; Gaben, az autónepper, Róka, a piti csencselő; Sanyi a félnótás hajléktalan; Csoki, aki mindig arról szövegel, hogy majd szerez pénzt és elmegy Amerikába; és Cingár, aki a többiek idegeit nem kímélve szaxizik. Gaben rábeszéli Lalit, hogy vegyen meg egy, az amerikai álmot ízig-vérig megtestesítő régi Chevrolet Impalát. Amikor hosszú kálvária után meghozza a rég várt autót, Lali ki sem tudja próbálni, egy úton visszaforduló teherautó összetöri. Közben Róka izgatottan keresi a "Vasat", melyet korábban odavitt, hátha akad rá vevő. Lali azonban pár nappal azelőtt eladta a semmire sem használhatónak vélt "fémhulladékot". Rókára rászálltak a nehézfiúk, s halálosan megfenyegették, hogy hozza vissza, vagy fizessen. Pénzt kell tehát szerezni mindenáron. Csoki szerint egyetlen megoldás van, ki kell rabolni a közeli postát. Mindenki kocsiba száll. A nagy balhé azonban nem sikerül tökéletesen.
A film egy utazás története, Budapestről, határmenti falucskába. A különös megbízatás főhősünk életében az illúzió és a valóság furcsa találkozását eredményezi. Grecsó Krisztián - Kelj fel, és járj! - című novellája hétköznapi hazugságokra, már megszokottá vált emberi képmutatásokra mutat, esendőségünk tükrében.
Egy kicsi, de gazdag szekta amerikai gyógyítót vár. Balogh testvér feladata, hogy a gyógyulni vágyó beteget elhozza a híres mesterhez, és így televízión keresztül közvetíthessék ezt a nagyszerű eseményt. Balogh megtalálja a határ menti vallási közösséget, de szerencsétlenségére a beteg, Kerekes Lacika nincs itt. A gyülekezetnek hozott ajándékok hamar eltűnnek éppúgy, mint a szekta méregdrága autója, és ez a kellemetlenségeknek még csak a kezdete...
Ki ne érezte volna már úgy egy adott pillanatban, rövid vagy hosszabb élete során, hogy ki kell lépnie megszokott környezetéből. El kell bújnia a világ elől. Menekülni a múlt elől, saját maga elől és a jelenből egyaránt. "Eltűnni a föld színéről". Bulcsú (20 év körül) életében is elérkezett ez a pillanat.
A film a mese és a valóság speciális keveréke. Történet egy furcsa fiatalemberről, Bulcsúról, az ellenőr társakról egy rivális ellenőr csapatról, és mindarról, ami körülöttük van. Az utazók és a jegyellenőrök -jól ismert- drámai, de legtöbbször komikus viszonyáról. Egy kegyetlen gyilkológépről, aki utasokat lök a metró elé, és a metróvezetőség embereiről, akik számára csak egyetlen fontos szempont létezik az utasok metróba vetett hite. Egy időről-időre feltűnő különös alakról, a Gyalogkakukkról akinek kedvenc szórakozása, hogy magára haragítja az ellenőröket, hogy azok heves izgalmak közepette üldözni kezdjék a folyosókon, a peronokon, a mozgólépcsőn és a sínek között. Béláról, a bukott mozdonyvezetőről, aki most "csak" metrókocsi vezető. Szofiról, - Béla lányáról, akinek kedvenc időtöltése, hogy naphosszat metrózik. Ő lesz a "nagy ő", akibe Bulcsú első látásra beleszeret. A véletlenek furcsa sorozata Bulcsúra tereli a vezetők gyanúját. Vajon nem ő az a rémalak, akitől rettegniük kell az utazóknak? Pedig az új szerelemmel, Bulcsú számára megint értelmet nyert az élet... Csak egyetlen út marad nyitva: Bulcsúnak el kell kapnia az utazók gyilkosát.
Hont foglalni indul a magyar. Az Etelközben átmulatott búcsúéjszaka után ébredező hét vezér azonban már csak hűlt helyét találja a magyarjainak. Márpedig nélkülük új hazát találni nem lehet. Lóra kapnak hát, hogy felkutassák a szeretett népet. Fiaikat keresve bejárják a magyar történelmet, Az egyszerre komikus és tragikomikus kalandtúra során várak helyett hotelszobákat foglalnak el, ellenség helyett felhevült háremhölgyekkel küzdenek meg, csaták helyett pedig ott van nemzeti nagy létünk víg mementója, a Meccs. 2004-es film.
László Dömötör, az elvált anyakönyvvezető a volt feleségétől éppúgy nem tud szabadulni mint a házasságoktól. Elszántan próbál új szerelemre találni, kevés sikerrel. Miután Dömötör feszültségoldóként bepiál a munkahelyén és az egyik esküvőt fenekestül felfogatja, a főnöke kirúgja. Távozás közben megpillant egy tudósítást Lázár Norbertről, a feltörekvő, félvilági producerről, aki éjszakai klubokat üzemeltet. Meg nem erősített hírek szerint életét vesztette Afrikában. A férfi megszólalásig hasonlít rá. Mindez őrült ötletre sarkallja.
Az 1942-ben készült vígjáték modernizált feldolgozása. 2006-os film. Forrás: port.hu
Tevje: Édes jó Istenkém te, aki annyi szegény embert teremtettél. Te aztán tudod. A szegénység nem szégyen, de nem is dicsőség. Akkora kunszt lenne, hogy ide pöttyentenél egy kis vagyonkát. Egy csodával több vagy kevesebb gondold meg. Az isten is teveled.
Ha én gazdag lennék, jaha diha dajdl diga diga diha dajdl dum. Éjjel-nappal, diga diga daj, Tartana a nagy daj-daj. Temetném a munkát, jaha diha dajdl diga diga diha dajdl dum. Dolgom, gondom másokra hagyom, Jaj, ha egyszer meggazdagodom.
Építnék házat, benne öt szoba lenne, Hozzá egy fürdőkamarám, És fürdőkádban lábamat áztatnám. Nagy, széles márványlépcső: egy, ami felvisz, És még egy - mert lefele is kell. És kell még egy, hogy bámulják csupán. Lenne sok pulyka, réce, kappan a háznál, Kis csibe, rántani való, fokhagymásan illata bódító. De addig - vákk-vákk, háp-háp, kotkoda, gágá, Hangjukat elviszi a szél, Hogy hirdessék, itt gazdag ember él.
Lenne teli bukszám, jaha diha dajdl diga diga diha dajdl dum. Éjjel-nappal, diga diga daj, Tartana a nagy daj-daj. Temetném a munkát, jaha diha dajdl diga diga diha dajdl dum. Dolgom, gondom másokra hagyom, Jaj, ha egyszer megtollasodom.
Látom már tollal, tüllel pici feleségem, Ó, az a moszkvai sikk. Illeg-billeg, libben a szoknya rajt. Bársonyban térül-fordul, úgy süti nékem A töltött libanyakat majd. S képzeljék: ő fogyókúrát tart.
A község úri népe hajbókolna mind nekem. Mind a tanácsomat lesnék, mint egy bölcs Salamonét. "Csak egy szót, Reb Tevje, Megbocsáss, Reb Tevje" Bölcsebb vagy a híres csodarabbinál. Áj-áj-áj-áj-áj-áj-áj.
Mindegy lenne, bármit is mondok, Úgyis helyesel a nép. Ha gazdag lennék, rögtön bölcs lennék. Lennék én gazdag, mindig templomban ülnék, És nem a kocsi tetején. A tejfelt, túrót hordja helyettem más. Szétosztok finom májat, jó puha barcheszt, Mindig az ünnep idején. Jöjjetek csak, nyitva lesz a ház.
Lenne teli bukszám, jaha diha dajdl diga diga diha dajdl dum. Éjjel-nappal, diga diga daj, Tartana a nagy daj-daj. Temetném a munkát, jaha diha dajdl diga diga diha dajdl dum. Egyezzünk meg, Istenem, Uram, Osztozzunk meg azon, ami van. Száz dicsőség néked odafenn! S nékem egy kis pénz itt lenn!
Just a perfect day, Drink Sangria in the park, And then later, when it gets dark, We go home. Just a perfect day, Feed animals in the zoo Then later, a movie, too, And then home.
Oh it's such a perfect day, I'm glad I spent it with you. Oh such a perfect day, You just keep me hanging on, You just keep me hanging on.
Just a perfect day, Problems all left alone, Weekenders on our own. It's such fun. Just a perfect day, You made me forget myself. I thought I was someone else, Someone good.
Oh it's such a perfect day, I'm glad I spent it with you. Oh such a perfect day, You just keep me hanging on, You just keep me hanging on.
You're going to reap just what you sow, You're going to reap just what you sow, You're going to reap just what you sow, You're going to reap just what you sow...
There was me and my monkey And with his dungarees and roller blades smoking filter tips Reclining in the passenger seat of my super-charged jet black Chevrolet He had the soft-top down (he liked the wind in his face) He said 'Son, you ever been to Vegas?' I said 'no' He said 'that's where we're gonna go - you need a change of pace' And we hit the strip with all the wedding chapels and the neon signs He said 'I left my wallet in El Segondo' and proceeded to take two grand of mine We made tracks to The Mandalay Bay Hotel Asked the bell boy if he'd take me and my monkey as well? He looked in the passenger seat of my car and with a smile he said 'If your monkey's got that kind of money sir, then we've got a monkey bed!'
Me and my monkey With a dream and a gun I'm hoping my monkey don't point that gun at anyone Me and my monkey Like Butch and the Sundance Kid Trying to understand why he did what he did Why he did what he did
We got the elevator, I hit the 33rd floor We had a room up top with the panoramic views like nothing you'd ever seen before He went to sleep in the bidet and when he awoke He ran his little monkey fingers through yellow pages Called up some escort services and ordered some okey doke Forty minutes later there came a knock at the door In walked this big bad ass baboon into my bedroom with three monkey whores 'Hi! My name is Sunshine - these are my girls Lace my palm with silver baby and oh yeah, they'll rock your world' So I watched pay-per-view and polished my shoes and my gun Was diggin' old Kurt Cobain singing 'bout lithium There came a knock at the door and in walked Sunshine 'What's up? You'd better get your ass in here boy, your monkey's having too much of a good time!'
Me and my monkey Drove in search of the sun Me and my monkey Don't point that gun at anyone Me and my monkey Like Billy The Kid Trying to understand why he did what he did Why he did what he did
Got tickets to see Sheena Easton, the monkey was high Said it was a burning ambition to see her before he died We left before encores, he couldn't sit still Sheena was a blast baby but my monkey was ill We went to play black-jack, kept hitting twenty three Couldn't help but notice this Mexican just staring at me Or was it my monkey? I couldn't be sure It's not like you'd never seen a monkey in rollerblades and dungarees before Now don't test my patience 'cause we're not about to run That's a bad ass monkey boy and he's packing a gun 'My name is Rodriguez', he says with death in his eye 'I've been chasing you for a long time amigos, and now your monkey's gonna die!'
Me and my monkey drove in search of the sun Now me and my monkey We don't wanna kill no mexican But we've got ten itchy fingers and one thing to declare When the monkey is high you do not stare, you do not stare you do not stare...
Looks like we've got ourselves a mexican standoff here boy huh... And I ain't about to run Put your gun down, boy huh huh... How did I get mixed up with this fucking monkey anyhow?
Tél volt, hó esett és jöttek az ünnepek Gondolkodtam, mit is adhatnék neked. Amit csak én adhatok, amiről te is tudod, hogy igazán én vagyok.
Minden gazdagságom hangok és szavak, Néhány általuk kimondott gondolat. Egyet elmondtam neked, hogyha igaznak hiszed, Mondd el mindenkinek!
Kívánj a szónak nyílt utat, És a dalnak tiszta hangokat, Kívánd, hogy mindig úgy szeresselek, Ahogy szeretnéd, hogy szeressenek.
Csak arról énekelek, amit igaznak hiszek, S csak akkor szól neked, ha te is úgy hiszed, Hisz te is úgy élsz, ahogy én, Te is azt álmodod, amit én, Legalábbis úgy szeretném.
Gyere, mondd el, mi a baj bébi,figyelek rád. Előttem ne legyen titkod, én nem vagyok az apád. Látom van valami, ami a szívedet nyomja, Tudom az élet súlya, tudom a világ gondja.
Gyere ne félj tőlem én nem verlek át, Ha belekezdtél hát folytasd tovább, Ha akarod suttoghatsz, Nekem az is elég hogy halljam, És én majd,ott leszek és segítek ha baj van!
Ha nem hiszed el hogy az életed ajándék, Nézd meg jobban hogy élnek anyádék! Ha nem hiszed el hogy az élet, Tényleg örökké tart, Hiába úszol belefulladsz, Pedig ott van a másik part.
Na jól van, borítsunk fátylat a múltra, A dolgok jönnek aztán mennek hirtelen, És néha elvisznek magukkal arra az útra, Ahol az érzelmek laknak nem az értelem.
Gyere ne félj tőlem, én jól tudom mi bánt, Néha mindenki elkövet néhány hibát, De ha magadba nézel és azt látod, Hogy a szíved tiszta, Akkor jó az út amin jársz És többé ne is fordulj vissza!
Ha nem hiszed el hogy az életed ajándék, Nézd meg jobban hogy élnek anyádék, Ha nem hiszed el hogy az élet, Tényleg örökké tart, Hiába úszol belefulladsz, Pedig ott van a másik part!
Gyere, mondd el, mi a baj bébi,figyelek rád. Előttem ne legyen titkod, én nem vagyok az apád. Látom van valami, ami a szívedet nyomja, Tudom az élet súlya, tudom a világ gondja. Az élet súlya,a világ gondja.
You are hardcore, you make me hard. You name the drama and I'll play the part. It seems I saw you in some teenage wet dream. I like your get up if you know what I mean. I want it bad. I want it now. Oh can't you see I'm ready now. I've seen all the pictures, I've studied them forever. I wanna make a movie so let's star in it together. Don't make a move 'til I say, "Action." Oh, here comes the Hardcore life. Put your money where your mouth is tonight. Leave your make-up on & I'll leave on the light. Come over here babe & talk in the mic. Oh yeah I hear you now. It's gonna be one hell of a night. You can't be a spectator. Oh no. You got to take these dreams & make them whole. Oh this is Hardcore - there is no way back for you. Oh this is Hardcore - this is me on top of you & I can't believe that it took me this long. That it took me this long.
This is the eye of the storm. It's what men in stained raincoats pay for but in here it is pure. Yeah. This is the end of the line. I've seen the storyline played out so many times before. Oh that goes in there. Then that goes in there. Then that goes in there. Then that goes in there. & then it's over. Oh, what a hell of a show but what I want to know: what exactly do you do for an encore? 'Cos this is Hardcore.exactly do you do for an encore? 'Cos this is Hardcore.
Kicsit szomorkás a hangulatom máma Kicsit belém szállt a boldogtalanság Kicsit úgy érzem magam, mint a durcás kisgyerek Kinek elvették a játékát
Kicsit szomorkás a hangulatom máma Kicsit borús lett ez a bűbajos világ Kicsit elbántak velem, no de történt már ilyen Szívem harag nélkül gondol Rád
Gyere, gyere, gyere, drága cimborám, Gyorsan vigasztalj Látod, összeroppanok már Gyere, gyere, gyere, drága jó gitár, Kell egy igaz dal Amitől a panasz hamarosan odébb áll
Kicsit szomorkás a hangulatom máma, S olyan szokatlan ma a boldogtalanság Kicsit megrázom magam S ugye minden rendbe' van Újra emelt fővel nézek Rád
Gyere, gyere, gyere, drága cimborám, Gyorsan vigasztalj Látod összeroppanok már Gyere, gyere, gyere, drága jó gitár, Kell egy igaz dal Amitől a panasz hamarosan odébb áll
Kicsit szomorkás a hangulatom máma Kicsit belém szállt a boldogtalanság Kicsit megrázom magam, S ugye minden rendbe' van Újra emelt fővel nézek Rád
Fényben ülés És széltolás A széléig Merészkedés Napfelkelés Parton futás Elbotolás Fényben ülés
De szeretnék én is hej jó sokáig élni Nézni ,hogy lesz lánykából nõ aztán meg néni És amikor öreg leszek s iszonyú tapasztalt Elindulok fölfelé de lerúg egy angyaltalp
Ez bolondozás Szárnnyal futás Ikarusszal De nem buszozás Fényben ülés és széltolás a széléig merészkedés Napfelkelés, parton futás, elbotolás, hanyatt dõlés Elaluvás felébredés kertben ülés növénynövés Hátradõlés napnyugovás fényben ülés hunyorítás
De szeretnék én is hej jó sokáig élni Nézni , hogy lesz lánykákból nõ aztán meg néni És amikor öreg leszek s iszonyú tapasztalt Elindulok fölfelé de lerúg egy angyaltalp
De szeretnék én is hej jó sokáig élni Nézni , hogy lesz fiúból legény aztán férfi És amikor öreg leszek s iszonyú tapasztalt Elindulok fölfelé de lerúg egy angyaltalp
De szeretnék én is hej jó sokáig élni Nézni , hogy lesz lánykából nõ aztán meg néni És amikor öreg leszek s iszonyú tapasztalt Elindulok fölfelé de lerúg egy angyaltalp
Ha az életben nincs már több móka Meghalunk, mintha nem volna Több dolgunk a világba' s édes lenne a halál Hát ilyen értelemben
Énekeljük el azt, hogy vége Nem járunk ki többet rétre Nem úszunk többet a strandon És nem borozunk már többet a gangon
Nem mondjuk nőknek, hogy szép vagy Ők a farkunkra azt, hogy de szép nagy Nem süt a nap be az ágyba Mint az athéni hotelszobába
Nem mosol bugyit, hogy tiszta Legyél az Akropoliszra Felmegyünk, és ott a csikket A városra pöccintjük, és a viccek se lesznek már, a nevetések is rövidülnek, ahogy az élet se kéne már a Halál után én nekem úgy igazán,
ha az életben nincs már több móka Meghalunk, mintha nem volna Több dolgunk a világba' s édes lenne a halál Hát ilyen értelembe'
Énekeljük el azt, hogy vége Nem járunk ki többet rétre Nem úszunk többet a strandon És nem borozunk már többet a gangon
Nem mondjuk nőknek, hogy szép vagy Ők a farkunkra azt, hogy de szép nagy Nem süt a nap be az ágyba Mint az athéni hotelszobába
Nem mosol bugyit, hogy tiszta Legyél az Akropoliszra Felmegyünk, és ott a csikket A városra pöccintjük, és a viccek se lesznek már, a nevetések is rövidülnek, ahogy az élet se kéne már a halál után én nekem úgy igazán,
ha az életben nincs már több móka Meghalunk, mintha nem volna Több dolgunk a világban és édes lenne a halál!
Vigyél messze május Vezess a Nap felé Szélvédőn a lábam, Kezembe chardonnay Göndör fürtű fák közt A szél csak lehelet A lányok, hogyha megjössz Nagyon szeretnek
Nézz mélyen a szemembe Tedd a kezed a farzsebembe Hajolj bele a hajamba Dúdold bele, hogy la bamba
Ingüket letépik A rajtam hagyott szemek Bonts rügyet tavasz Bimbóm a szív felett Napsütötte utcán Állni most a jó Virágzik a test Szívszenzáció
Nézz mélyen a szemembe Tedd a kezed a farzsebembe Hajolj bele a hajamba Dúdold bele, hogy la bamba
Kéményseprő járdán Macskák napoznak Az ablakokban párnák Fénytől dagadnak Könnyebb így az álom A rosszkedv elvonul Vasárnap a föld Virágba borul
Nézz mélyen a szemembe Tedd a kezed a farzsebembe Hajolj bele a hajamba Dúdold bele, hogy la bamba
Menten fegyverhez nyúlok, ha meghallom a kultúra szót, Az a nő, aki kikészített oly kultúrált vót, Még azt sem várta meg, hogy a pláccról kimenjek, Máris szembejött valami ficsúr.
Vajon erőltessek-e kúlturmosolyt ábrázatomra, Vagy hagyjam magam felrobbanni, mint egy plasztikbomba, A legjobb lesz, ha felteszem a kedvenc lemezem, És szívszakadva énekelem, hogy…
Fiam, maga kifogta Dél-Amerikát, Egy ilyen kislánnyal csupa derű a világ! Fiam, maga kifogta Dél-Amerikát, Egy ilyen kislánnyal csupa derű a világ!
Micsoda szörnyű vircsaft - ezt mondják majd - a família, Meg úgy megvígasztal, hogy ugrom a Dunába, Bár lenne egy penzióm, meg egy kis yachtom a Genfi-tón, Oda menekülnék (oda menekülnék, oda menekülnék).
Micsoda fess udvarló, önnek való épp e legény, Ezt mondták régen rólam, de ma szegény, Szerencsétlen flótás, Elvették az nótás kedvét (nótás kedvét).
Fiam, maga kifogta Dél-Amerikát, Egy ilyen kislánnyal csupa derű a világ! Fiam, maga kifogta Dél-Amerikát, Egy ilyen kislánnyal csupa derű a világ!
Brutális majális, megbánja a halál is, Rendet rakok, akárki hozzámszól én nemtom’ mi lesz, De amit teszek, azt nem teszi zsebre senki, Az egyszer fix.
Fiam, maga kifogta Dél-Amerikát, Egy ilyen kislánnyal csupa derű a világ! Fiam, maga kifogta Dél-Amerikát, Egy ilyen kislánnyal csupa derű a világ!
how long i have wanted this dream to come true and as it approaches i can't believe i'm through i've tried, oh, how i've tried for a life, yes a life i thought i knew
oh it's the price we gotta pay and all the games we gotta play makes me wonder if it's worth it to carry on 'cause it's a game we gotta lose, though it's a life we gotta choose and the price is our own life until it's done
time seems to have frozen, but the mind can be fooled as the days pass i discover destiny just can't be ruled hard times, oh hard times, for the prize, yes the prize, i thought i knew
oh it's the price we gotta pay and all the games we gotta play makes me wonder if it's worth it to carry on 'cause it's a game we gotta lose, though it's a life we gotta choose and the price is our own life until it's done
oh it's the price we gotta pay and all the games we gotta play makes me wonder if it's worth it to carry on 'cause it's a game we gotta lose, though it's a life we gotta choose and the price is our own life until it's done
oh it's the price we gotta pay and all the games we gotta play makes me wonder if it's worth it to carry on 'cause it's a game we gotta lose, though it's a life we gotta choose and the price is our own life until it's done
Régebbi időben nagy dolog volt, ha valaki Csíkból Udvarhely megyébe átment. A „küssőfődön” (külföldön) volt, tehát „járt-kőt ember”. Egyszer egy atyafi átmén valami ügyes-bajos dógában s amikor hazakerül Csíkba, az otthonlevők elkezdik kérdezni: - Hát méjen világ van no, ott küssőfődön? Mit csinálnak az emberek? S mi egyéb? - Hát ott es éppen olyan világ van, mint nálunk – mondja a járt-kőt atyafi -, de az emberek mind megbolondultak. - Hát ugyan bizon méétt? - Hát csak azétt, met az Oltot Küküllőnek híjják. (Az alcsíki góbé ugyanis azt hitte, hogy a világon csak az Olt folyó van egyedül).
Haldoklik az öreg székely és végrendeletet csinál. Hagyományoz mindenik fiának, hanem a végén eszébe jut, hogy ő hitközségi ember is. Mint jó egyházfi rágondol az egyházi emberekre: - Azt a tinót, aki a tavaszon a havasba elvesze a szántás előtt hat héttel, hagyom az eklézsiának. Ha pedig megkerül, legyen a Mihály fiamé.
És most nincs más, hát jöjj elő Húsrágó, hídverő, félkarral ölelő Itt elveszett este egy bogár a testbe Hogyha új trükköt nem csinálsz Holnap kijön egy óriás Téged megesz, engem elás És nem csinál semmi mást Ez a kurva nagy óriás
Mindentől messze, a szívhez közel Csinálj csodát, én meg elhiszem Hogy kell egy rendszer, ami nem mozog És megígérte Anyu is, hogy megkapod Mert a karod csak egy holt ág, vágd el és szaladj Egy vonalban vannak most a szíved meg az agyad Húsrágó, hídverő, ne sírj a versen Én idáig jöttem, most dolgozzon a lelkem
Késő volt már, tévéztünk Mikor a nagy esőben a Föld eltűnt Az égben a ház alól Mentek sokan keresni Mondtad, elég kilesni Hátha csak itt bújkál valahol
Vitorlázz némán át a réteken Túl a sóson túl az édesen Annyira kemény, annyira látványos Csatáink voltak, hát hogy lesz most
Volt autónk, beszálltunk Szólt a magnó csináltunk Néhány kört a semmibe Nem sírhattál tele volt A mézeskalács ház, a Hold Feljött, a Nap nem ment le
Vitorlázz némán át a réteken Túl a sóson túl az édesen Annyira kemény, annyira látványos Csatáink voltak, hát hogy lesz most
Nem volt terv csak este lett És a lámpafényeknek Kinyitott egy szelet űrt Minden kocsi alatt Tejút Minden sofőr elfordult És legyintett és hátradűlt
Vitorlázz némán át a réteken Túl a sóson túl az édesen Annyira kemény, annyira látványos Csatáink voltak, hát hogy lesz most
Annyira kemény, annyira látványos Utolsó csatát vársz a csapattól Csak nekidőlsz a gombjaidnak És rakéták indulnak el a hasadból
Az égből lehullik egy csillag, sok kis ember szanaszét szalad, a fákról lehullik a levél, s az ég üres marad, és Hold mikor a tóba kacsint, egy naphal horogra akad, háromig elszámolom magam, s a kocsiajtó nyitva marad.
Szerelmes vagyok, minden nőbe, csak azt nem tudom, hogy kibe, kibe, kibe, Szerelmes vagyok.
De ez a nap is jól kezdődik, a reggel, reggel maradt, a felhő még mindig nincs szalmából, mert a szalma a földön maradt, és sok kis embernek a világon jött egy pillanat, az ég tele lett velük s a földön csak szerelmes ember maradt.
Szerelmes vagyok minden nőbe csak azt nem tudom, hogy kibe, kibe, kibe.
- Ma-ma! Ma-ma-aaa! - Kussoljál! Ha még egyszer megmukkansz és mamázol, ronggyá verem a fenekedet, te kis mihaszna, éhenkórász! - fenyegeti meg az anyja Mórickát, aki sehogyan sem akar elaludni. Kis idő múlva: - Kovács Jánosné, szomjas vagyok.
Házsártos, veszekedős anyósa volt a székelynek. Tudván ezt, üzent neki a helyi patikus, hogy van egy jófajta orvossága ez ellen. A székely elment hozzá a szerért, s a patikus adott neki két hatalmas pofont. - Na, ezt adja be az anyósának, mert az ő bajára ez a legjobb orvosság. Legközelebb, amikor az anyós megint elkezdett kárálni, a székely szó nélkül pofon teremtette. S lám, az orvosság hatott, az asszony elcsöndesedett. Amikor a székely ismét elment a gyógyszertárba, a patikus megkérdezte: - No, használt a múltkor a gyógyszer? - Hogy használt-e? Mihelyst beadtam egy porciót, nyomban meggyógyult. A második pofonra... (ezzel képen teremtette a patikust) ... már nem is volt szükségem, hát visszahoztam!
Egy prédikátor híres a szűkszavúságáról. Egyik nap azonban a szokásos negyedórás prédikációja helyett három órát beszél folyamatosan. Megkérdi az egyik híve: - Tisztelendő úr, most miért beszélt ilyen hosszan? - Sajnos reggel a feleségem műfogsorát tettem be véletlenül, aztán azóta nem tudom befogni a szám.
Egy középkorú férfi ül szomorúan a bárban, előtte egy nap pohár ital, amihez láthatóan még hozzá sem nyúlt. Egy idő múlva odamegy hozzá egy nagydarab, kövér kamionsofőr és felkapja a poharat, majd mind megissza. Erre a szerencsétlen fickó elsírja magát. A kamionos megsajnálja: - Ne haragudj, öregem, ez csak tréfa volt. Rendelek neked egy másikat... Mire a másik tovább keseregve: - Nem kell, nem azért sírok... Reggel késve érkeztem be a munkahelyemre, mire kirúgtak. Aztán megyek vissza a parkolóba, a kocsimat ellopták. Nagy nehezen hazamegyek, erre ott találom a feleségem egy másik férfival az ágyban. Na ekkor határoztam el, hogy itt öngyilkos leszek. Erre maga idejön és mit csinál? Megissza a mérgezett sörömet...
My funny Valentine, sweet comic Valentine You make me smile with my heart Your looks are laughable, unphotographable Yet, you're my favorite work of art
Is your figure less than Greek? Is your mouth a little weak? When you open it to speak Are you smart?
But don't change your hair for me Not if you care for me Stay little Valentine, stay! Each day is Valentines day
Is your figure less than Greek? Is your mouth a little weak? When you open it to speak Are you smart?
But don't change your hair for me Not if you care for me Stay little Valentine, stay! Each day is Valentines day
Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, kibelezett kőbányák üregében. Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, Most is visszhangzik a léptem. Itt ül az idő a nyakamon, Kifogy az út a lábam alól. Akkor is megyek, ha nem akarok! Ha nem kísér senki utamon. Arcom mossa eső és szárítja a szél. Az ember mindig jobbat remél. Porból lettem s porrá leszek, Félek, hogy a ködbe veszek. Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, Kibelezett kőbányák üregében. Közeli helyeken, dombokon, hegyeken, Most is visszhangzik a léptem. Itt ül az idő a nyakamon, Kifogy az út a lábam alól. Akkor is megyek, ha nem akarok! Ha nem kísér senki utamon. Arcom mossa eső és szárítja a szél. Az ember mindig jobbat remél. Porból lettem s porrá leszek, Félek, hogy a ködbe veszek. Itt ül az idő a nyakamon, Kifogy az út a lábam alól. Akkor is megyek, ha nem akarok! Ha nem kísér senki utamon. Arcom mossa eső és szárítja a szél. Az ember mindíg jobbat remél. Porból lettem s porrá leszek, Félek, hogy a ködbe veszek.
Adj helyet magad mellett, az ablakhoz én is odaférjek Meztelen válladhoz érjen a vállam, engedd, hogy megkívánjam Engedd, hogy érezzem, hogy szabadabban lélegzem És ha éhes vagyok és fáradt, magamfajta többet mit kívánhat
Mint a félelem a színpadon, ülök a közelben egy padon Úgy parancsolok magamnak, még maradjak, megmaradjak Kínomban a színpadon, fejem a lábam közt ülök a nyakamon Homokkal teli a szám, szép vagyok, mosolygok rám.
Ha büszke vagy arra, hogy az asszony csendes, rendes, engedelmes. Ha számodra egy bál nem érdekes, ha nincs közben legalább egy verekedés. Teát csak akkor iszol, ha beteg vagy. Ha a személyid rovásírással van kitöltve. Ha mínusz 15 fokban es lájbiban jársz. Ha a medve a legjobb barátod. Ha azt gondolod, hogy Székelyföld tartja el Romániát. Ha azt gondolod, hogy Európát Székelyföldhöz kéne csatolni. Ha a fagyit es bicskával eszed. Szereted a füstölt sonkás meggylevest. Ha a húsleveshez es kenyeret eszel. Ha azt szeretnéd, hogy a tehénből is bor folyjon. Bicska volt a jeled az óvodában. Ha már minden gyümölcsből, s zöldségből főztél pálinkát. Bármilyen egyéb nyelvet csak akcentussal vagy képes beszélni. Négy ünneped van: karácsony, húsvét, pünkösd, disznyóölés. Ha valaki nem tud téged az asztal alá inni, az nem is ember. Ha olyan vagány vagy, hogy a medvével közösen szeded a málnát. Ha azt vallod: minél sz@rabb, annál jobb. Ha az adidas-pólód es vitézkötéses.
Hogyha kérdezed, miért jöttem, mi szél fújt erre? Válaszom, hogy a békés végtelen küldött mindörökre. Hogyha kérdezed, hol jártam? - Viharokkal szemben. Ilyen úton az egy, mit megtanulsz: Légy hű örökre!
Hmmm, mennyit mondhatnék még erről! Oooh, mennyi szó meghalt már!
Lakatok voltak az ajkainkon, szavunk bilincsben! De az álmunk még így is megmaradt, és mindörökre.
Nehogy azt hidd, hogy vége, nagyon is távol még. Szabadon szívni az új levegőt, azt, mit vártunk rég! Nehogy azt hidd, hogy vége, hisz annyian vannak még, kik tükörbe nézni nem tudnak, de nem fontosak rég.
Ha kérdezed, miért jöttem, mi szél fújt erre? Válaszol majd a békés végtelen tisztán, s örökre.
Válaszol majd a végtelen. Válaszol majd az értelem. Örökre.. örökre..
Nehogy azt hidd, hogy vége, nagyon is távol még. Szabadon szívni az új levegőt, azt, mit vártunk rég! Nehogy azt hidd, hogy vége, hisz annyian vannak még, kik tükörbe nézni nem tudnak, bár nem fontosak rég.
Hogyha kérdezed, miért jöttem, mi szél fújt erre? Válaszol majd a békés végtelen tisztán, s örökre. Válaszol majd a tiszta értelem, mindörökre.
Annyi mindent elvesztettél már, míg rád virradt a nap, mikor győzni tudtál. Úgy indultál őszintén, tisztán, de hosszú volt az út, s talán túl sok a sár. Csillag voltál, azt mondják, s nem vigyáztunk rád. Egy lélegzetnyi boldogság, ennyi volt tán, ez volt az élet!
Játszottál és játszottak veled. Sok gyöngyként pergő szó, hamis bók hová lett?! Lásd, önmagad is elveszítetted, még azt is feledted, hogy szerettél, s szerettek! Ránk nézel egy fényképről, a szemed titkot rejt; egy titkot, melyet többé már nem sejthet meg, nem fejt meg senki...
Álmodj, királylány, ahogy a mesében, oly békén! Álmodj, királylány, az is álom volt, hogy éltél! Nekünk is álom vagy ma már!... Hmm...Álmodj hát...Álmodj hát...
Álmodj, királylány, ahogy a mesében, oly békén! Álmodj, királylány, az is álom volt, hogy éltél!